読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

CHEER UP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


TWICE "CHEER UP" M/V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

メイr ウrリヌン ベルベルベル

[ mail ullineun belbelbel ]

매일 울리는 벨벨벨

( 毎日、鳴ってるベルベルベル )

( Phone bell rings like every other day )

 

イジェン ナルr ベリョ ヘジョ

[ ijen nareul baeryeo haejwo ]

이젠 나를 배려 해줘

( もう私のこと考えてよ )

( Please give me a break )

 

ベトリ ナンgピハギン シロ

[ baeteori nangbinhagin shilheo ]

배터리 낭비하긴 싫어

( バッテリーが切れちゃうかも )

( My bateery's running out )

 

チャックマン ブァ チャック チャックマン ワ

[ jakkuman bwa jakku jakkumann wa ]

자꾸만 봐 자꾸 자꾸만 와

( 何度も見て、またどんどん来て )

( It keeps ringing and ringing )

 

ジョンファガ ポンg トジr ゴッマン ガタ

[ jeonhwaga peong teoji geotman gata ]

전화가 펑 터질 것만 같아

( 電話がポンッと弾けしまいそう )

( The phone might blow up any minute )

 

モrラ モrラ スmド モッ スゥィンデ

[ molla molla sumdo mot swindae ]

몰라 몰라 숨도 못 쉰대

( 分からない 分からない 息もできないって )

( He says I take his breath away )


ナ ッテムネ ヒムドゥロ

나 때문에 힘들어

[ na ttaemune himdeureo ]

( 私のせいで大変だって )

( I get him all fustrated )


クン シmジャンgイ ットロジンデ ウェ

[ kung simjangi tteoreojindae wae ]

쿵 심장이 떨어진대 왜

( 胸がキュンとしたって どうしてなの? )

( I make his heart race why )

 

ケ マルン ナ ノム イェップデ

[ gyae mareun na neomu yeppeudae ]

걔 말은 나 너무 예쁘대

( あの子が言うには、私は可愛すぎるって )

( He says I'm so pretty )


ジャランg ハヌンゴン アニグ

[ jarang haneungeon anigu ]

자랑 하는건 아니구

( 自慢じゃないけどね )

( No that I'm bragging or anything )

 

 

 

 

 

ア アッカヌン モッ バダソ ミアネ

[ a akkaneun mot badaseo mianhae ]

아 아까는 못 받아서 미안해

( ああ、さっきは電話に出れなくてごめんね )

( Oh, sorry for not answering )


チングルr マンナヌラ シャイ シャイ シャイ

[ chingureul mannaneura shy shy shy ]

친구를 만나느라 shy shy shy

( 友だちに会ってたから ためらって ためらって ためらって )

( I was with my friend shy shy shy )


マンナギン ジョm クロッグ ミアネ

[ mannagin jom geureohgu mianhae ]

만나긴 좀 그렇구 미안해

( 会うのはちょっとそう ... ごめんね )

( Can't see you right now, I'm sorry )


ジョm イッダ ヨンラカrケ レイター

[ jom issda yeonrakhalge later ]

좀 있다 연락할게 later

( あとで連絡するね 後ほど )

( I'll call you later )

 

 

 

 

 

ジョロジマ オrマ カジ アナ ブルゲ ヘジュrケ ベイベー

[ jeoreujima eolma gaji anha bureuge haejulge baby ]

조르지마 얼마 가지 않아 부르게 해줄게 Baby

( 焦らないで、すぐに誘うからね ベイベー )

( Don't urge me, it won't take long and I'll let you call me Baby )

 

アジグン ジョm イrロ ネ マm カッキン イrロ

[ ajigeun jom illeo nae mam gatgin illeo ]

아직은 좀 일러 내 맘 같긴 일러

( まだちょっと早いわ 私の心を奪うには早いわ )

( Now it not the time, it is too early )


ハジマン ド ボヨジュrレ

[ hajiman deo boyeo jullae ]

하지만 더 보여줄래

( だけど、もっと見せてくれる? )

( But show me a bit more )

 

 

 

 

 

チアラッp ベイベー チアラッp ベイベー

[ cheer up baby cheer up baby ]

CHEER UP BABY CHEER UP BABY

( 元気を出して ベイベー 弱音を吐かないで ベイベー )

( CHEER UP BABY CHEER UP BABY )

 

ジョm ド ヒムr ネ

[ jeom deo himeul nae ]

좀 더 힘을 내

( もう少し頑張って )

( Give it a little more )

 

ヨジャガ スュィプケ マムr チュミョン アンドェ

[ yeojaga swipge mameul jumyeon andwae ]

여자가 쉽게 맘을 주면 안돼

( 女の子はすぐに気持ちを伝えちゃダメ )

( A girl shouldn't give her heart away so easily )

 

クレヤ ニガ ナr ド チョアハゲ ドェrゴr

[ geuraeya niga nal deo johahage doelgeol ]

그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸

( そうしたら、あなたは私のことがもっと好きになれるよ )

( That will make you want me more )

 

 

 

 

 

テヨナゲ ヨンギハrレ アムロッチ アンケ

[ taeyeonhage yeongihallae amureohji anhge ]

태연하게 연기할래 아무렇지 않게

( 平静を装うの 何事もなかったように )

( I'll pretend like I don't care )

 

ネガ ノr チョアハヌン マm モルゲ

[ naega neol johahaneun mam moreuge ]

내가 널 좋아하는 맘 모르게

( 私が貴方を好きな気持ちを見せないように )

( So you don't notice my feelings for you )

 

ジャスト ゲッt イッt トゥギャザー アンd ゼン ベビー トゥギャザー

[ just get it together and then baby together ]

Just get it together and then baby CHEER UP

( まぁちょっと、一緒になってそれからねぇ頑張ろう )

( Just get it together and then baby CHEER UP )

 

 

 

 

 

アンジョrプジョルr モクソリガ ヨギッカジ ドゥrリョ

[ anjeolbujeol moksoriga yeogikkaji deullyeo ]

안절부절 목소리가 여기까지 들려

( イライラしてる声がここまで聞こえる )

( I can just hear your anxious voice )

 

ッタメ チョジュン チョナギガ ヨギソド ボヨ

[ ttame jeojeun jeonhwagiga yeogiseodo boyeo ]

땀에 젖은 전화기가 여기서도 보여

( 汗で濡れたケータイがここから見える )

( I can just see your phone covered in sweat )

 

バロ バロ  テダパヌン ゴッd メリョk オプソ

[ baro baro daedaphaneun geotdo maeryeok eopseo ]

바로 바로 대답하는 것도 매력 없어

( いちいち返信するのも魅力的じゃない )

( Answering right away is no fan )

 

メシジマン イrクゴ ファギン アン ハヌン ゴン キボン

[ mesijiman ilkgo hwagin an haneun geon gibon ]

메시지만 읽고 확인 안 하는 건 기본

( メッセージは読むだけで返信しないのが普通なの )

( I read your massages but ignore your calls )

 

オーオオ ノム シmヘンナ ボーイ

[ uh uh uh neomu shimhaessna boy ]

어어어 너무 심했나 boy

( オ―オオ あまりにも酷過ぎたかな 男の子 )

( Uh uh uh, maybe I went too far boy )

 

イロダガ ジチルッカ ブヮ コkチョンドェギン ハゴ

[ ireodaga jichilkka bwa geokjeongdoegin hago ]

이러다가 지칠까 봐 걱정되긴 하고

( すぐ飽きるんじゃないかな?って 心配にもなって )

( Worried I might tire out your patience ]

 

オーオオ アン グロミョン ネガ ト

어어어 안 그러면 내가 더

[ uh uh uh an geureomyeon naega deo ]

( オーオオ そうじゃなきゃ )

( Uh uh uh, But if I don't, I might )

 

ッパジr ゴッマン ガト ッパジr ゴッマン ガト

[ ppajil geotman gateo ppajil geotman gateo ]

빠질 것만 같어 빠질 것만 같어

( 私がもっと惚れちゃって 夢中になりそうなの )

( Fall for you deeper, fall for you deeper )

 

 

 

 

 

ア ダpジャンgウr モテジョソ ミアネ

[ a dapjangeul mothaejwoseo mianhae ]

아 답장을 못해줘서 미안해

( ああ、さっきは返事が出来なくてごめんね )

( Oh, sorry I didn't reply )

 

チングルr マンナヌラ シャイ シャイ シャイ

[ chingureul mannaneura shy shy shy ]

친구를 만나느라 shy shy shy

( 友だちに会ってたから ためらって ためらって ためらって )

( I was with my friend shy shy shy )


マンナギン ジョm クロッグ ミアネ

[ mannagin jom geureohgu mianhae ]

만나긴 좀 그렇구 미안해

( 会うのはちょっとそう ... ごめんね )

( Can't see you right now, I'm sorry )

 

ジョm イッダ ヨンラカrケ レイター

[ jom issda yeonrakhalge later ]

좀 있다 연락할게 later

( あとで連絡するね 後ほど )

( I'll call you later )

 

 

 

 

 

チョルジマ オディ カジ アナ

[ joreujima eodi gaji anha ]

조르지마 어디 가지 않아

( 焦らさないで どこにも行かないわ )

( Don't urge me, I'm not going anywhere )

 

ドェオジュrケ ノエ ベイベー

 [ deeojulge neoui baby ]

되어줄게 너의 Baby

( なってあげるよ あなたのベイベー )

( I will be your Baby )

 

ノム ッパrリン シロ ソンgエルr ト ボヨ

[ neomu ppallin sirheo seonguireul deo boyeo ]

너무 빨린 싫어 성의를 더 보여

( 早すぎるのは嫌なの もっと誠意を見せて )

( Don't be hasty, show some sincerity )

 

ネガ ノr キダリョジュrケ

[ naega neol gidaryeojulge ]

내가 널 기다려줄게

( 私があなたを待ってあげるわ )

 

 

 

 

 

チアラッp ベイベー チアラッp ベイベー

[ cheer up baby cheer up baby ]

CHEER UP BABY CHEER UP BABY

( 元気を出して ベイベー 弱音を吐かないで ベイベー )

( CHEER UP BABY CHEER UP BABY )

 

ジョm ド ヒムr ネ

[ jeom deo himeul nae ]

좀 더 힘을 내

( もう少し頑張って )

( Give it a little more )

 

ヨジャガ スュィプケ マムr チュミョン アンドェ

[ yeojaga swipge mameul jumyeon andwae ]

여자가 쉽게 맘을 주면 안돼

( 女の子はすぐに気持ちを伝えちゃダメ )

( A girl shouldn't give her heart away so easily )

 

クレヤ ニガ ナr ド チョアハゲ ドェrゴr

[ geuraeya niga nal deo johahage doelgeol ]

그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸

( そうしたら、あなたは私のことがもっと好きになれるよ )

( That will make you want me more )

 

 

 

 

 

テヨナゲ ヨンギハrレ アムロッチ アンケ

[ taeyeonhage yeongihallae amureohji anhge ]

태연하게 연기할래 아무렇지 않게

( 平静を装うの 何事もなかったように )

( I'll pretend like I don't care )

 

ネガ ノr チョアハヌン マm モルゲ

[ naega neol johahaneun mam moreuge ]

내가 널 좋아하는 맘 모르게

( 私が貴方を好きな気持ちを見せないように )

( So you don't notice my feelings for you )

 

ジャスト ゲッt イッt トゥギャザー アンd ゼン ベビー トゥギャザー

[ just get it together and then baby together ]

Just get it together and then baby CHEER UP

( まぁちょっと、一緒になってそれからねぇ頑張ろう )

( Just get it together and then baby CHEER UP )

 

 

 

 

 

ナド ニガ チョア サンgチョ イブrッカ ブァ

[ nado niga joha sangcheo ibeulkka bwa ]

나도 니가 좋아 상처 입을까 봐

( 私もあなたのことが好きよ 傷つくかどうか )

( I like you too, I'm afraid I might hurt you )

 

ゴッkジョンgドェジマン ヨジャニッカ イヘヘジュギr

[ geokjeongdoejiman yeojanikka ihaehaejugil ]

걱정되지만 여자니까 이해해주길

( 心配になるけど、女の子だから理解してね )

( But I hope you understand, I'm a girl after all )

 

ソン マウm ドゥrキr ッカブァ ゴビナ

[ sok maeum deulkil kkabwa geobina ]

속 마음 들킬 까봐 겁이나

( 本当の気持ちがバレそうで怖いの )

( I'm afraid my feelings might show )

 

チグmチョロm チョグmマン ト タガワ

[ jigeumcheoreom jogeumman deo dagawa ]

지금처럼 조금만 더 다가와

( 今みたいにもう少しだけちょっと近付いて )

( Just come a little closer )

 

クリ オレ ゴrリジン アナ

[ geuri orae geollijin anha ]

그리 오래 걸리진 않아

( そう長くはかからないわ )

( It won't be long )

 

ジャスト ゲッt イッt トゥギャザー アンd ゼン ベビー トゥギャザー

[ just get it together and then baby together ]

Just get it together and then baby CHEER UP

( まぁちょっと、一緒になってそれからねぇ頑張ろう )

( Just get it together and then baby CHEER UP )

 

 

 

 

 

ビー ア マン ビー ア リアル マン

[ be a man a real man ]

Be a man a real man

( 男性は本物の男性になる )

( Be a man real man )

 

ガッタ シー ユー ラブ ミー ライク ア リアル マン

[ gotta see u love me like a real man ]

gotta see u love me like a real man

( あなたは本物の男性のような私を愛してることを気付かなきゃ )

( gotta see u love me like a real man )

 

ビー ア マン ビー ア リアル マン

[ be a man a real man ]

Be a man a real man

( 男性は本物の男性になる )

( Be a man real man )

 

ガッタ シー ユー ラブ ミー ライク ア リアル マン

[ gotta see u love me like a real man ]

gotta see u love me like a real man

( あなたは本物の男性のような私を愛してることを気付かなきゃ )

( gotta see u love me like a real man )

 

 

 

 

 

チアラッp ベイベー チアラッp ベイベー
[ cheer up baby cheer up baby ]

CHEER UP BABY CHEER UP BABY

( 元気を出して ベイベー 弱音を吐かないで ベイベー )

( CHEER UP BABY CHEER UP BABY )


ジョm ド ヒムr ネ

[ jeom deo himeul nae ]

좀 더 힘을 내

( もう少し頑張って )

( Give it a little more )

 

ヨジャガ スュィプケ マムr チュミョン アンドェ

[ yeojaga swipge mameul jumyeon andwae ]

여자가 쉽게 맘을 주면 안돼

( 女の子はすぐに気持ちを伝えちゃダメ )

( A girl shouldn't give her heart away so easily )

 

クレヤ ニガ ナr ド チョアハゲ ドェrゴr

[ geuraeya niga nal deo johahage doelgeol ]

그래야 니가 날 더 좋아하게 될걸

( そうしたら、あなたは私のことがもっと好きになれるよ )

( That will make you want me more )

 

 

 

 

 

テヨナゲ ヨンギハrレ アムロッチ アンケ

[ taeyeonhage yeongihallae amureohji anhge ]

태연하게 연기할래 아무렇지 않게

( 平静を装うの 何事もなかったように )

( I'll pretend like I don't care )

 

ネガ ノr チョアハヌン マm モルゲ

[ naega neol johahaneun mam moreuge ]

내가 널 좋아하는 맘 모르게

( 私が貴方を好きな気持ちを見せないように )

( So you don't notice my feelings for you )

 

ジャスト ゲッt イッt トゥギャザー アンd ゼン ベビー トゥギャザー

[ just get it together and then baby together ]

Just get it together and then baby CHEER UP

( まぁちょっと、一緒になってそれからねぇ頑張ろう )

( Just get it together and then baby CHEER UP )